Salta al contenuto principale


Mare aperto

mare-anima sognata dai primordi in infinito creare fa vela il cuore per l'azzurro pelago .

Riconoscimento


Bella immagine: il verso evoca orizzonti ampi, desiderio e un cuore che prende il largo verso l’azzurro.

Traduzione in inglese


Open sea

sea-soul
dreamt since the first times
in endless creating
the heart sets sail
toward the azure sea

Analisi breve


  • Immagini: mare, anima, vela, azzurro pelago creano uno spazio simbolico di vastità e nascita.
  • Temi: origini, creazione continua, movimento interiore, tensione verso l’infinito.
  • Stile: versi sintetici e nominali che sospendono il tempo; parola composte come “mare-anima” intensificano la fusione tra paesaggio e soggetto.


Versione estesa in italiano


mare aperto
mare-anima
sognata dai primordi
in infinito creare
fa vela il cuore
per l’azzurro pelago
e lascia alle onde l’antica guida
dove il cielo si spiega e si perde
in sale e memoria.

Suggerimenti per revisioni


  • Per accentuare il ritmo, prova a uniformare la lunghezza dei versi o inserire una rima lieve.
  • Se vuoi più intensità emotiva, aggiungi un’immagine sensoriale (odore di salsedine, rumore delle scotte).
  • Per un effetto epico, amplia il lessico mitologico (primordi → alba; pelago → regno).

noblogo.org/norise-3-letture-a…