Un altro atto storico del movimento di liberazione curdo: il ritiro dei combattenti dalla Turchia
È giunto il momento che il governo turco accolga le richieste del movimento di liberazione curdo e adotti le misure legali e politiche necessarie per rendere questo processo reciproco e bilaterale.
A seguito dell’annuncio odierno, il Congresso nazionale del Kurdistan (KNK) accoglie nuovamente con favore i passi coraggiosi e determinati compiuti dal movimento di liberazione curdo verso una pace giusta in Turchia.
In risposta all’appello per la pace e una società democratica lanciato il 27 febbraio dal leader del popolo curdo Abdullah Öcalan, la parte curda si è dimostrata determinata ad adottare misure concrete per giungere a una soluzione pacifica della questione curda. A seguito di questo appello, il PKK ha dichiarato un cessate il fuoco unilaterale il 1° marzo e ha successivamente convocato il suo 12° Congresso a maggio, annunciando la decisione del partito di sciogliersi e porre fine alla lotta armata. Per riaffermare le sue decisioni in materia di pace e una società democratica, 30 combattenti per la libertà curdi, guidati dalla co-presidente dell’Unione delle comunità del Kurdistan (KCK) Besê Hozat, hanno bruciato le loro armi in una cerimonia pubblica l’11 luglio.
Questa mattina è stato compiuto un altro passo. Nelle montagne del Kurdistan meridionale (regione del Kurdistan iracheno), il movimento di liberazione curdo ha annunciato il ritiro di tutti i combattenti dalla Turchia, in conformità con la decisione del 12° Congresso del PKK, per promuovere il processo di pace e società democratica.
L’annuncio è stato fatto da Sabri Ok, membro del Consiglio Esecutivo della KCK, insieme a 25 guerriglieri per la libertà, tra cui Vejîn Dersîm, membro del comando provinciale di di Serhat delle Unità femminili libere (YJA Star), e Devrîm Palu, membro del consiglio di comando delle Forze di difesa del popolo (HPG) giunti dal Bakurê Kurdistan del nord alle Zone di difesa di Medya, nel Kurdistan meridionale. La KCK ha chiesto che insieme al rilascio di Abdullah Öcalan, lo Stato turco adotti immediatamente misure legali e politiche specifiche.
È giunto il momento che il governo turco accolga queste richieste e adotti misure concrete per rendere questo processo bilaterale e reciproco. Lo storico processo di transizione può essere organizzato all’interno di un quadro specifico, e richiede che ad Abdullah Öcalan, l’architetto di questo processo, sia consentito di vivere e lavorare liberamente come capo negoziatore per la parte curda.
Invitiamo pertanto l’Unione Europea, il Consiglio d’Europa e tutti gli Stati che svolgono un ruolo in Medio Oriente a sollecitare il governo turco a trovare una soluzione politica alla questione curda. Le concessioni della parte curda sono una chiara dimostrazione della sua determinazione, perseveranza e convinzione nel trovare una soluzione pacifica e garantire una vita migliore a tutti i popoli della Turchia e della regione.
È necessario riconoscere e apprezzare i passi storici compiuti dalla parte curda. La Commissione Europea, gli Stati membri dell’UE e gli Stati Uniti dovrebbero utilizzare tutti i mezzi a loro disposizione per incoraggiare la Turchia a partecipare onestamente a questo processo e rimuovere immediatamente il PKK dalle loro liste di organizzazioni terroristiche.
Consiglio Esecutivo del Congresso Nazionale del Kurdistan
26.10.2025
L'articolo Un altro atto storico del movimento di liberazione curdo: il ritiro dei combattenti dalla Turchia proviene da Retekurdistan.it.
La prigioniera politica curda Zeynab Jalalian è tornata in prigione un giorno dopo l’intervento chirurgico
La prigioniera curda Zeynab Jalalian, condannata all’ergastolo, è stata riportata nella prigione di Yazd solo un giorno dopo essere stata sottoposta a un intervento di embolizzazione dei fibromi, nonostante il peggioramento delle sue condizioni di salute.
Kurdistan Human Rights Network (KHRN) ha riferito che, a fronte del peggioramento delle sue condizioni e della crescente pressione internazionale, Zeynab Jalalian è stata recentemente trasferita sotto stretta sorveglianza in un ospedale privato di Yazd, dove è stata sottoposta all’operazione. Durante il trasferimento indossava catene alle caviglie. Tuttavia è stata riportata in carcere solo 24 ore dopo, prima di completare le necessarie cure post-operatorie.
Negli ultimi mesi, le autorità carcerarie hanno ripetutamente bloccato il suo trasferimento in ospedale e le hanno negato l’accesso alle cure mediche, adducendo vari pretesti, mentre la sua salute continuava a peggiorare.
Il 16 settembre 2025, un gruppo di 22 organizzazioni per i diritti umani e 13 difensori dei diritti umani, coordinati da REDRESS e KHRN, hanno rilasciato una dichiarazione congiunta chiedendo il suo immediato accesso alle cure mediche, la fine delle molestie e delle minacce e il suo rilascio incondizionato.
In precedenza, il 1° maggio, nove relatori speciali delle Nazioni Unite avevano espresso seria preoccupazione per la detenzione prolungata e arbitraria di Jalalian, il suo peggioramento delle condizioni di salute e le segnalazioni di torture e altre forme di maltrattamento. Avevano esortato le autorità iraniane a garantirle l’accesso immediato e incondizionato a cure mediche adeguate in un ospedale civile indipendente, avvertendo che “il tempo è essenziale”.
Zeynab Jalalian, a cui sono state negate le visite dei familiari per diversi anni, continua a soffrire di molteplici problemi di salute. Nonostante ciò, l’organizzazione di medicina legale di Yazd l’ha dichiarata idonea alla detenzione.
Nel frattempo, gli organi di sicurezza hanno subordinato il suo rilascio alla manifestazione di rimorso e pentimento.
L'articolo La prigioniera politica curda Zeynab Jalalian è tornata in prigione un giorno dopo l’intervento chirurgico proviene da Retekurdistan.it.
Assemblea nazionale di Rete Kurdistan Italia
Le popolazioni del Kurdistan e del Medio Oriente stanno vivendo un passaggio cruciale. Dopo anni di guerra, invasioni e tentativi di cancellazione politica e culturale, si apre oggi un nuovo scenario complesso: la prospettiva di un processo di pace in Turchia e il futuro incerto delle conquiste curde in Siria e in Iraq.
Il 12° congresso del Pkk ha sancito la fine della lotta armata e la volontà di portare avanti la battaglia sul piano politico, con l’annuncio ufficiale dello scioglimento dell’organizzazione armata e la nascita di una prospettiva politica che mira a trasformare la tregua in un percorso di pace irreversibile.
Una commissione parlamentare, sostenuta dalla maggior parte dei partiti turchi, sta ora discutendo il percorso di pace. La sfida è enorme: superare decenni di conflitto, cambiare leggi liberticide, democratizzare la Turchia e garantire giustizia per tutte le comunità.
Anche la caduta del decennale regime di Bashar Assad ha aperto nuove prospettive e pericoli. Negli ultimi mesi Ankara ha intensificato la pressione contro le Forze democratiche siriane (Sdf), l’alleanza curdo-araba che ha guidato la resistenza contro l’Isis. Il governo turco continua a considerare le Sdf una mera emanazione del Pkk e il presidente turco Erdogan minaccia nuove operazioni militari contro il Rojava se i curdi non accetteranno lo scioglimento delle proprie strutture difensive. Dietro queste minacce si nasconde la volontà di liquidare l’esperienza dell’Amministrazione autonoma democratica della Siria del nord-est.
La risposta curda è arrivata con chiarezza da parte di Abdullah Öcalan: il Rojava è una linea rossa. La prospettiva di cancellare le conquiste democratiche dei curdi non è accettabile né in Siria né in Turchia. Allo stesso tempo, nel Kurdistan del sud (Iraq), aree come Shengal e Makhmour continuano a subire attacchi e restrizioni, nel silenzio della comunità internazionale.
Oggi più che mai è vitale rafforzare gli sforzi di solidarietà con il popolo curdo e di pressione sul governo turco affinché le prospettive di pace si realizzino e il conflitto lasci spazio alla lotta politica e civile.
È in questo contesto che invitiamo tutte e tutti all’Assemblea nazionale di Rete Kurdistan in Italia, aperta a realtà organizzate, movimenti e singoli solidali con il popolo curdo. Sarà un momento per discutere insieme del nuovo scenario, delle responsabilità internazionali, del ruolo della solidarietà dal basso e delle prospettive per la costruzione di un Medio Oriente libero, democratico e giusto.
Programma;
10:00 Aggiornamenti da Turchia, Siria, Rojava, Iraq, Campo di Makhmour, Shengal e Iran
A seguire dibattito
13:30 – 15:00 Pranzo
A seguire dibattito, presentazione progetti e programmazione
Bologna, 25 Ottobre 2025 – dalle ore 10:00 presso Centro Sociale TPO, Via Casarini 17/5
L'articolo Assemblea nazionale di Rete Kurdistan Italia proviene da Retekurdistan.it.
Tempo di speranza: il futuro del processo di pace in Turchia e nel Levante
Un incontro con il giornalista turco, torinese di adozione, MURAT CINAR, per discutere del processo di pace in corso tra kurdi ed Erdogan, il futuro del Rojava, il disarmo del Partito dei Lavoratori del Kurdistan, i riflessi sull’area mediorientale.
“C’è un uomo che dal profondo di una cella, su un’isola, in mezzo al Mar di Marmara, dove è stato tenuto in isolamento per oltre 26 anni, proprio come Nelson Mandela, ci parla di pace dopo 41 anni di conflitto armato tra guerriglia del Pkk ed esercito turco, mentre il mondo precipita in un abisso bellico e prevalgono logiche di sterminio di interi popoli…”
SABATO 11 OTTOBRE ALLE ORE 15.30
LABORATORIO CIVICO “CARLA NESPOLO”
VIA FAA’ DI BRUNO 39 – ALESSANDRIA
Al termine, ricco buffet.
Non mancate! Per info: 335 7564743 Organizza:
Associazione Verso il Kurdistan – ANPI di Alessandria – Città Futura
L'articolo Tempo di speranza: il futuro del processo di pace in Turchia e nel Levante proviene da Retekurdistan.it.
“Çand”- festival della cultura curda
Arriva “Çand”- festival della cultura curda. Dal 16 al 18 ottobre, al Centro Socio Culturale Ararat (largo Dino Frisullo). Tre giorni di musica, cinema, letteratura, danza, buon cibo e tutta la poesia del crepuscolo nel cuore di Testaccio.
Tutti i giorni porte aperte dalle 17.30 con mostre fotografiche, infoshop e cena a cura della comunità curda di Roma.
L’iniziativa è promossa e sostenuta dall’Assessorato alla Cultura di Roma in collaborazione con l’Ufficio d’Informazione del Kurdistan in Italia e con il supporto di Zètema Progetto Cultura.
L'articolo “Çand”- festival della cultura curda proviene da Retekurdistan.it.
500.000 persone sotto assedio a Sheikh Maqsood e Ashrafiyah
HTS ha imposto un blocco nei quartieri di Sheikh Maqsoud e Ashrafiyeh. Moschee, scuole e ospedali sono stati trasformati in quartieri generali militari. Almeno 42.000 famiglie sono senza carburante. Hay’at Tahrir al-Sham (HTS), guidata da Ahmed al-Sharaa (noto anche come Jolani), continua a violare l’accordo firmato il 10 marzo con Mazloum Abdi, comandante generale delle Forze democratiche siriane (SDF), intensificando i suoi attacchi nelle aree dell’amministrazione autonoma. Le fazioni affiliate a HTS, che hanno intensificato la loro attività da Deir Hafir a Tishrin e Aleppo, stanno prendendo di mira specificamente i quartieri di Sheikh Maqsood e Ashrafiyah nel tentativo di provocare scontri.
Durante i primi anni della crisi siriana, Sheikh Maqsood e Ashrafiyah furono presi di mira prima da al-Nusra e poi dall’ISIS. Adesso i due quartieri, che ospitano circa 50.000 famiglie (circa 500.000 persone), sono sotto assedio da parte di HTS. Delle sette strade principali che li collegano ad Aleppo, tre sono state bloccate con barricate di terra.
Come parte dell’accordo del 10 marzo, il 1° aprile è stato firmato un accordo tra l’Assemblea Generale dei quartieri di Sheikh Maqsood e Ashrafiyah e HTS per istituire posti di blocco congiunti lungo la strada principale. Tuttavia le fazioni di HTS hanno violato l’accordo 77 volte, effettuando sorveglianza con droni e rapendo civili. Hanno anche trasformato strutture pubbliche, come l’ospedale Asturiyan, in postazioni militari.
Gli svincoli di El Yarmouk, El Jindol, El Hadiqa Road, El Shihan Road, Telia Ashrafiyeh Road, El Ewarid Road e El Cezira Road collegano i quartieri ad Aleppo. Ma negli ultimi giorni, le forze di HTS hanno bloccato diverse di queste vie di comunicazione, tra cui Yarmouk Road a ovest di Sheikh Maqsoud, El Jindol Junction a nord e Nadiya El Cela Road.
Damasco vuole soffocarci
Parlando della situazione con Yeni Özgür Politika , Nuri Shekho, co-presidente dell’Assemblea generale dei quartieri di Sheikh Maqsood e Ashrafiyah ha dichiarato: “Il governo di Damasco vuole soffocarci. Quello che sta succedendo ora non è diverso da quello che faceva la Quarta Brigata del regime Baath”.
Nuri Shekho ha osservato che da quando HTS ha preso il controllo di Damasco nel dicembre 2024 ha attuato una politica di “vendetta”, perpetrando massacri, repressioni ed epurazioni in diverse città. “Stanno cercando di imporre un governo monolitico ovunque vadano. Uno stato o un potere fondato sulla vendetta potrà mai avere successo?”, ha chiesto. Sottolineando che i gruppi responsabili dei massacri di alawiti, drusi e cristiani stanno ora prendendo di mira i curdi, in particolare in questi due quartieri, Shekho ha avvertito che, mentre sono in corso colloqui per risolvere la situazione, HTS sta creando le condizioni per il conflitto.
HTS ha istituito da 25 a 30 posti di blocco che si estendono da ovest a nord di Aleppo, isolando i quartieri e interrompendo la rotta Deir Hafir-Regione di Cizire che collega Aleppo ai territori dell’Amministrazione Autonoma. Gli abitanti del posto sono ora costretti a utilizzare percorsi alternativi attraverso i villaggi di Hama, con una deviazione di 300 chilometri. Nel frattempo, i giovani che percorrono la strada di Deir Hafir vengono arrestati con il pretesto di avere legami con le SDF. Secondo fonti della Sicurezza Interna (Asayish), più di 20 persone sono state arrestate.
Damasco approva gli attacchi ma non può garantire la sicurezza
Shekho ha sottolineato che contro i quartieri è in corso una guerra particolare. Oltre a Emshat e Hamzat, nell’assedio sono coinvolti anche gruppi militanti stranieri, tra cui uiguri e turkmeni. “Questi gruppi prendono ordini direttamente dallo Stato turco. Sono pesantemente armati e non hanno legge, giustizia o moralità. Minacciano: “Se non consegnate le armi e non obbedite, il vostro destino sarà come quello di Serekaniye e Gire Spi”. Il silenzio di Damasco significa due cose: approvazione e incapacità di garantire la sicurezza”.
Le persone vengono uccise e le case sequestrate
Shekho ha anche descritto la tensione e l’insicurezza diffuse ad Aleppo: “Le case della gente vengono sequestrate, ci sono arresti, furti e uccisioni quotidiane. Vogliono imporre lo stesso nei nostri quartieri. La pressione militare e politica ha un impatto diretto sulla vita quotidiana. Ma entrambi i quartieri si rifiutano di arrendersi in qualsiasi circostanza. Continuiamo i colloqui per trovare una soluzione”.
Ha aggiunto: “Il cosiddetto governo ad interim ha respinto il progetto di uguaglianza, democrazia e libertà. Al contrario, impone sfollamenti, distruzione, oppressione e crisi. HTS sta imponendo uno stato sunnita a tutti i popoli”.
Militanti portati da Afrin
Hevîn Suleiman, co-presidente dell’Assemblea generale dei quartieri di Sheikh Maqsoud e Ashrafiyeh, ha dichiarato che i militanti hanno occupato ospedali, moschee e scuole. Rispondendo alla domanda sul perché il governo ad interim non stia risolvendo il problema ha dichiarato: “Quando solleviamo la questione con loro dicono che si tratta di ‘gruppi fuori controllo’. Le fazioni Emshat e Hamzat di Afrin sono state trasferite ad Aleppo. Lo abbiamo segnalato a Damasco, ma non c’è stata alcuna risposta, nessuna iniziativa. Di conseguenza l’accordo del 1° aprile non viene attuato, perché la Turchia vuole sabotarlo e distruggere il sistema attuale. Questi combattenti stranieri stanno cercando di prendere il controllo di Sheikh Maqsoud. La minaccia è costante”.
Hevîn ha osservato che l’Amministrazione Autonoma sta cercando di far rispettare l’accordo e di risolvere la crisi attraverso il dialogo: “I comitati congiunti devono cooperare ma a causa di interferenze esterne tutto questo nella pratica non è ancora avvenuto. Il governo ad interim vuole assorbire le nostre istituzioni. Ma insistiamo affinché tutti i popoli siedano al tavolo delle trattative con le proprie identità. La vita in questi quartieri dovrebbe servire da modello per tutta la Siria. Stiamo adottando precauzioni, ma non stiamo interrompendo il dialogo. Vogliamo una Siria decentralizzata che rappresenti tutti i colori, le identità e le culture. Il governo ad interim di Damasco, tuttavia, vuole un governo centralizzato”.
Oltre 40.000 famiglie senza carburante
Suleiman ha sottolineato come gli attacchi influiscano sulla vita quotidiana a Sheikh Maqsood e Ashrafiyah: “I servizi pubblici e sociali di base sono interrotti. Ancora più importante, le consegne di gasolio sono bloccate. L’inverno si avvicina. Ci sono malati, anziani e bambini. Se il gasolio non arriva, ci sarà una grave crisi di elettricità e riscaldamento”.
HTS, che ha chiuso la strada Aleppo-Raqqa vicino a Deir Hafir la scorsa settimana, sta impedendo al gasolio di entrare nei quartieri. Secondo Mihemed Ibiş, membro del comitato carburanti, che ha parlato con l’agenzia stampa ANHA prima dell’embargo, precedentemente circa 7.000 famiglie potevano almeno accedere al combustibile per il riscaldamento; adesso 42.000 famiglie ne sono completamente private.
L'articolo 500.000 persone sotto assedio a Sheikh Maqsood e Ashrafiyah proviene da Retekurdistan.it.
Ricostruire il PKK nel mezzo del caos del nuovo ordine mondiale
Nella spirale caotica della violenza nel mondo l’emergere di un nuovo attore capace di rispondere al bisogno di pace e libertà dei popoli è diventato inevitabile. Qualunque sia il suo nome o la sua forma, una cosa è certa: la ricostruzione del PKK è iniziata.
Il mondo si trova alle soglie di un periodo critico, in cui violenza e caos sono sempre più normalizzati e i segni del crollo delle civiltà moderne sono evidenti. Eppure, oggi, la violenza non è prodotta solo dal rombo degli aerei da guerra o dal rumore dei carri armati, ma anche dall’intorpidimento delle menti, dalla cancellazione della memoria e dalla pacificazione delle società.
Una citazione attribuita al filosofo tedesco Günther Anders descrive in modo sorprendente questa nuova forma di controllo: “Per reprimere preventivamente qualsiasi ribellione, non c’è bisogno di ricorrere alla violenza. Metodi arcaici come quelli di Hitler sono ormai obsoleti. Abbassare il livello di istruzione, trasformare l’accesso alla conoscenza in un privilegio d’élite e distrarre le masse con intrattenimento senza fine e intossicazione da consumi. In questo modo, l’ebbrezza della pubblicità e del consumo diventa lo standard della felicità umana e il modello di libertà. Oggi, lo stesso quadro si ripete: la violenza non opera attraverso la proibizione diretta, ma attraverso il vuoto e l’oblio. Alle società viene costantemente detto “è finita”, i legami con la memoria vengono recisi e le volontà sono costrette ad arrendersi. A questo punto riecheggiano nella nostra mente le parole del poeta francese Charles Baudelaire: “Il più grande trucco del diavolo è convincerti che non esiste”.
La decisione del PKK di sciogliersi al suo 12° Congresso è stata interpretata da molti come una “fine”. Eppure, questo non è altro che un trucco per nascondere la verità. Se un’epoca può essersi chiusa, ciò non significa che il bisogno di libertà dei popoli sia finito. Al contrario, l’ampiezza del vuoto rende inevitabile una nuova domanda: la ricostruzione del PKK?
Il concetto di “vuoto” è stato ampiamente discusso in concomitanza con lo scioglimento del PKK. Eppure la verità è questa: la storia del PKK è sempre stata quella di colmare un vuoto, affermando la verità contro l’inesistenza. Fin dalla sua fondazione, ha respinto la negazione imposta al popolo curdo, ha reso visibile l’invisibile, ha dato voce a chi era stato messo a tacere e ha ampliato l’eredità che aveva ereditato.
Oggi il PKK è più di un’organizzazione disciolta: è una verità storica che dura da mezzo secolo e una fiamma eterna di resistenza.
Dal congresso di fondazione del 1978 alla decisione di scioglimento del 2025, ogni congresso ha rappresentato la ricostruzione di questa verità in forme diverse. Il ritorno nel paese e l’inizio della lotta di guerriglia nel 1982, l’approfondimento ideologico e la dichiarazione dell’ARGK nel 1986, il Congresso di Heftanîn del 1990 come congresso di guerriglia, la riforma del 1995, la rinascita nonostante la cospirazione internazionale del 1999, il “congresso di costruzione” del 2005 su un nuovo paradigma, l’istituzionalizzazione della linea della Nazione Democratica nel 2013 e, infine, lo scioglimento del 2025, hanno tutti risposto alle profonde crisi del loro tempo e sono stati processi di ricostruzione.
Pertanto la domanda che dobbiamo porci oggi è: lo scioglimento è davvero una fine o la rinascita di una verità storica in un’altra forma? Lo scioglimento del PKK viene presentato come una fine; ma la realtà è che continua a vivere come speranza nella coscienza e nella memoria del popolo.
Il concetto di “generazione” di Ibn Khaldun, sviluppato nella Muqaddimah e ripreso da studiosi di sociologia e storia tra cui Hamit Bozarslan, è significativo per comprendere la dimensione temporale della trasformazione sociale e politica. Secondo lui la vita di una comunità o di una dinastia dura circa tre generazioni, ciascuna della durata media di quarant’anni, portando la durata naturale del potere politico a circa 120 anni. In questo ciclo, la prima generazione rappresenta la fondazione, la lotta e la solidarietà; la seconda generazione gode dei benefici del potere acquisito; e la terza generazione, scollegata dalla memoria della lotta, tende alla dissoluzione.
Ibn Khaldun illustra questo concetto con gli Israeliti: la comunità ebraica guidata da Mosè, portando con sé le tracce della schiavitù, non poté entrare direttamente nella “terra promessa” e vagò nel deserto per quarant’anni. La generazione che aveva sperimentato la schiavitù perì nel deserto, sostituita da una nuova generazione nata libera. Qui “generazione” non è semplicemente una categoria biologica, ma portatrice di memoria sociale e coscienza politica. Perché si verifichi una trasformazione sociale, almeno una generazione deve cambiare.
Applicando questo concetto alla Turchia, il processo di cambio di regime può essere visto come un governo che si avvicina alla fine di un ciclo generazionale, nel tentativo di integrare le dinamiche sociali esistenti nel suo quadro.
Le apparenti divisioni tra CHP, MHP e AKP sono, in realtà, parte di una strategia volta a tenere sotto controllo tutti gli elementi del regime. Come osserva Ibn Khaldun, le trasformazioni sociali maturano nel corso di un ciclo generazionale. In questo processo, l’accumulazione morale e sociale sviluppata dal Movimento per la Libertà del Kurdistan nel corso di decenni non può essere integrata in immagini negoziali fuorvianti. Qui, la distinzione morale, la resistenza intergenerazionale e la memoria sociale giocano un ruolo decisivo.
Le apparenti divisioni tra CHP, MHP e AKP sono, in realtà, parte di una strategia volta a tenere sotto controllo tutti gli elementi del regime. Come osserva Ibn Khaldun, le trasformazioni sociali maturano nel corso di un ciclo generazionale. In questo processo, l’accumulazione morale e sociale sviluppata dal movimento di liberazione del Kurdistan nel corso di decenni non può essere integrata in immagini negoziali fuorvianti. Qui, la distinzione morale, la resistenza intergenerazionale e la memoria sociale giocano un ruolo decisivo.
Pertanto, gli sforzi per un cambio di regime non dovrebbero essere visti semplicemente come divisioni tattiche superficiali, ma devono essere valutati alla luce di queste differenze generazionali e morali. In definitiva, ci troviamo di fronte a una Turchia al collasso economico, politico e morale, e a un Kurdistan in piena ascesa.
Cosa significa ricostruzione?
Lo scioglimento del PKK non è una fine; è la rinascita di una verità storica in nuove forme. Ma questa rinascita non può essere una mera ripetizione nostalgica. “Ricostruire il PKK” significa adattare la sua eredità cinquantennale alle caotiche condizioni del mondo odierno e ricostruirlo su un piano politico, sociale e morale più avanzato.
La richiesta di libertà e di pace non può essere distrutta
Lo scioglimento del PKK non elimina il bisogno di libertà del popolo. Finché il popolo curdo, le donne e gli oppressi manterranno la propria volontà, questa rivendicazione si riorganizzerà sotto un’altra organizzazione, forma o nome. La storia ci insegna che, come le leggi della natura, la volontà del popolo non ammette vuoti.
L’eredità morale porterà il nuovo attore
La più grande eredità del PKK non risiede nei suoi successi militari o politici, ma nel fondamento morale della sua resistenza e nei suoi valori rivoluzionari. Le conquiste militari e politiche sono spesso temporanee e contingenti. La consapevolezza di dover la vita al popolo, all’eredità dei martiri e la linea della libertà delle donne: questa eredità morale costituisce la base per la ricostruzione.
La soggettività strategica è essenziale
I curdi non devono più essere una mera merce di scambio sul tavolo degli altri; devono costruirne una loro. Questa equazione, sempre persa nei negoziati asimmetrici, cambia solo quando i curdi stabiliscono un proprio orizzonte strategico. La ricostruzione richiede soggettività diplomatica, infrastrutture economiche e istituzionali e l’integrità di una visione sociale.
La diaspora, le donne e i giovani sono i pionieri di questo processo
Nel XXI secolo, la lotta per la pace e la democrazia emerge non solo a livello nazionale, ma anche attraverso le voci della diaspora. La linea di libertà creata dalle donne, il dinamismo dei giovani, l’influenza internazionale della diaspora e l’esperienza e la conoscenza accumulate: tutte e tre queste fonti sono essenziali per la ricostruzione.
L’orizzonte della Nazione Democratica è la strada da seguire
La paradigmatica trasformazione del PKK nel confederalismo democratico offre un modello di soluzione nel caos mediorientale, un modello non solo per i curdi, ma per tutti i popoli della regione. Oggi, la ricostruzione significa istituzionalizzare questo orizzonte e creare meccanismi per portarlo dal livello locale a quello universale. In conclusione, lo scioglimento del PKK non è la fine di una storia, ma l’inizio di una nuova era. Nella spirale caotica della violenza globale, l’emergere di un nuovo attore che risponda alla richiesta di pace e libertà dei popoli è diventato inevitabile. Qualunque sia il suo nome, la sua forma o ciò che chiunque altro dice, una verità assoluta e innegabile rimane: la ricostruzione del PKK è iniziata.
di HÜSEYIN SALIH DURMUŞ
L'articolo Ricostruire il PKK nel mezzo del caos del nuovo ordine mondiale proviene da Retekurdistan.it.
2.541 persone in Siria firmano la petizione per incontrare Öcalan
In Siria, 2.541 persone hanno firmato la petizione “Voglio visitare Öcalan”. L’Iniziativa siriana per la libertà del leader Abdullah Öcalan e l’Iniziativa degli avvocati siriani per la difesa del leader Abdullah Öcalan hanno rilasciato una dichiarazione pubblica il 20 agosto per annunciare i risultati della campagna di raccolta firme lanciata in tutta la Siria nell’ambito della campagna “Voglio visitare Öcalan” lanciata dal Forum europeo per la libertà e la pace.
La dichiarazione rilasciata davanti alla sede dell’Iniziativa siriana per la libertà del leader Abdullah Öcalan a Qamishlo è stata letta in arabo dal membro dell’Iniziativa Jiyan Erkendi e in curdo dal membro dell’Iniziativa degli avvocati Ahin Heyder.
Nella dichiarazione si afferma che la campagna ha suscitato grande interesse e si aggiunge: “Hanno partecipato alla campagna difensori dei diritti umani, accademici, politici, intellettuali, leader tribali, religiosi, medici, ingegneri, curdi, arabi, assiri, armeni, yazidi, alawiti, ismailiti, drusi, turcomanni, circassi e molti altri gruppi etnici e religiosi provenienti da tutta la Siria. Hanno partecipato anche personalità di spicco di Damasco, Aleppo, Latakia, Tartus, Hums, Daraa, Quneitra, Siweyda e Idlib”.
La dichiarazione ha sottolineato che la campagna si è conclusa il 10 settembre e ha aggiunto che un totale di 2.541 persone provenienti da tutta la Siria vi hanno partecipato. La dichiarazione ha aggiunto che le firme raccolte saranno inviate al Segretario Generale delle Nazioni Unite, all’Organizzazione Europea per la Prevenzione della Tortura (CPT), alla Presidenza del Consiglio d’Europa, al Consiglio per i Diritti Umani delle Nazioni Unite e al ministero della giustizia turco.
L'articolo 2.541 persone in Siria firmano la petizione per incontrare Öcalan proviene da Retekurdistan.it.
33 anni fa l’uccisione di Musa Anter
Musa Anter, affettuosamente conosciuto come “Apê Musa” (Zio Musa), era un importante scrittore curdo che scriveva per il quotidiano Özgür Gündem e il settimanale Yeni Ülke. Fu ucciso a colpi d’arma da fuoco a Diyarbakır il 20 settembre 1992.
Attirati fuori dal suo hotel da una persona che gli chiedeva aiuto per risolvere una controversia immobiliare, Anter e un amico salirono su un taxi con un uomo sconosciuto, descritto come di età compresa tra i 25 e i 30 anni. Quando iniziarono a sospettare che si trattasse di una trappola, chiesero di scendere dal taxi. Anche l’uomo che li accompagnava scese e, dopo averli superati, iniziò a sparare contro di loro con una pistola.
Musa Anter è stato colpito da quattro proiettili ed è morto poco dopo. L’amico, colpito da due proiettili, è rimasto gravemente ferito. Amnesty International ha riferito che nell’attacco è stata utilizzata una pistola calibro 9 mm con 14 colpi, avvenuto secondo il gruppo alla periferia della città, vicino a una stazione di polizia e a un posto di controllo del traffico presidiato.
Musa che non viveva a Diyarbakır, era in visita in città per firmare libri durante un festival culturale. Un gruppo precedentemente sconosciuto, Boz-Ok, ha rivendicato la responsabilità dell’omicidio, ma i redattori di Yeni Ülke e Özgür Gündem hanno smentito la notizia, incolpando lo Stato e le organizzazioni anti-guerriglia.
Nato nel 1920 nel villaggio di Zivingê a Nusaybin, Musa Anter ha vissuto molte esperienze nel corso della sua vita che altri conoscevano solo per sentito dire. Ha vissuto gli anni della fondazione della Repubblica Turca, la rivolta dello sceicco Said e il genocidio di Dersim, e la Seconda Guerra Mondiale da studente.
Fu uno dei protagonisti della breve primavera del movimento nazionale curdo alla fine degli anni ’50; nel “Processo dei 49” fu accusato di propaganda curda e separatismo. Il contesto era la sua poesia Qimil (Punteruolo), che aveva pubblicato in curdo sulla rivista Ileri Yurt nell’agosto del 1959. La rivista, con sede ad Amed (Diyarbakir), fu ancora una volta la prima rivista dopo decenni ad affrontare la questione curda. Musa Anter ne era il direttore.
Abdülkadir Aygan, un ex militante del PKK diventato informatore e reclutato dal JITEM (Servizio di intelligence e antiterrorismo della gendarmeria turca), ha affermato di aver fatto parte di un’unità del JITEM, insieme a un “Hamit” di Şırnak, che aveva assassinato Musa Anter.
Nel 2006 la Corte europea dei diritti dell’uomo (CEDU) ha riconosciuto la Turchia colpevole dell’omicidio di Musa Anter e l’ha condannata a una multa di 28.500 euro.
Nel 2009, 17 anni dopo l’omicidio, i pubblici ministeri turchi hanno riaperto +il caso in seguito all’interrogatorio di Aygan del 2004, in cui confessò di essere coinvolto nell’omicidio di Anter. Nel 2010, il caso fu accorpato ad altri due processi che coinvolgevano diversi presunti membri del JİTEM, tra cui Aygan, come imputati. Il processo accorpato iniziò a essere noto come “processo principale del JİTEM” (come ce n’erano altri). L’esercito turco confermò l’esistenza non ufficiale del JİTEM come unità di intelligence temporanea dal 1988 al 1990, che fu resa ufficiale prima di essere sciolto nel 2001, secondo quanto riportato in un promemoria del processo.
Hamit Yıldırım, accusato da Aygan di essere l’uomo armato, è stato arrestato in Turchia nel 2012 ma rilasciato nel 2017, quando è stato raggiunto il limite legale per la detenzione di una persona senza condanna.
Per motivi di sicurezza, nel 2015 il processo è stato trasferito da Diyarbakır ad Ankara. Il caso di omicidio di Anter, o “processo principale JİTEM”, è stato archiviato dalla sesta Corte per i crimini gravi di Ankara il 21 settembre 2022, a causa della prescrizione.
L'articolo 33 anni fa l’uccisione di Musa Anter proviene da Retekurdistan.it.
Il Comitato dei Ministri esorta la Turchia a rilasciare Selahattin Demirtaş
Il Comitato dei Ministri del Consiglio d’Europa ha esortato la Turchia a dare attuazione alle sentenze della Corte europea dei diritti dell’uomo sul politico incarcerato Selahattin Demirtaş e a rilasciarlo.
Il Comitato dei ministri del Consiglio d’Europa nella sua 1537ª riunione tenutasi dal 15 al 17 settembre 2025, ha rimesso all’ordine del giorno l’attuazione della sentenza Selahattin Demirtaş (n. 2), ex co-presidente del Partito della Democrazia dei popoli (HDP), e dei casi correlati. Ricordando le sentenze della Corte europea dei diritti dell’uomo (CEDU), il Comitato ha sottolineato che Selahattin Demirtaş e altri parlamentari eletti sono stati detenuti senza prove sufficienti, che tali detenzioni erano motivate politicamente e violavano i diritti alla libertà di espressione e alla rappresentanza politica.
Il Comitato dei Ministri ha espresso profonda preoccupazione per il fatto che la Corte Costituzionale non abbia ancora esaminato i ricorsi e ha esortato la Turchia ad adottare misure per il rilascio immediato di Demirtaş e degli altri ricorrenti, in linea con le sentenze della CEDU. Il Comitato ha inoltre raccomandato che i tribunali prendano in considerazione misure alternative.
Nel contesto delle misure generali, il Comitato ha criticato l’attuale quadro costituzionale e legislativo della Turchia, che viene ritenuto sufficiente e ha sottolineato come non garantisca il pluralismo politico e il libero esercizio delle funzioni dei rappresentanti dell’opposizione. Anche l’elevato numero di recenti tentativi di revoca dell’immunità parlamentare e gli arresti di sindaci eletti sono motivo di preoccupazione. Il Comitato ha invitato la Turchia ad avviare riforme legislative per rafforzare il pluralismo politico e garantire la libertà di espressione, nonché a fornire formazione a pubblici ministeri e giudici in linea con gli standard della Corte europea dei diritti dell’uomo.
Più in generale il Comitato ha incoraggiato le autorità a prendere ulteriormente atto della “Commissione nazionale per la solidarietà, la fratellanza e la democrazia” e della “Turchia antiterrorismo” e ha invitato le autorità a collaborare con il Comitato e il Segretariato al fine di progredire nell’attuazione delle misure individuali e generali in questo caso.
Il Comitato dei Ministri riesaminerà le misure individuali nella riunione di dicembre 2025 e le misure generali nel marzo 2026.
L'articolo Il Comitato dei Ministri esorta la Turchia a rilasciare Selahattin Demirtaş proviene da Retekurdistan.it.
Un altro atto storico del movimento di liberazione curdo: il ritiro dei combattenti dalla Turchia
È giunto il momento che il governo turco accolga le richieste del movimento di liberazione curdo e adotti le misure legali e politiche necessarie per rendere questo processo reciproco e bilaterale.A seguito dell’annuncio odierno, il Congresso nazionale del Kurdistan (KNK) accoglie nuovamente con favore i passi coraggiosi e determinati compiuti dal movimento di liberazione curdo verso una pace giusta in Turchia.
In risposta all’appello per la pace e una società democratica lanciato il 27 febbraio dal leader del popolo curdo Abdullah Öcalan, la parte curda si è dimostrata determinata ad adottare misure concrete per giungere a una soluzione pacifica della questione curda. A seguito di questo appello, il PKK ha dichiarato un cessate il fuoco unilaterale il 1° marzo e ha successivamente convocato il suo 12° Congresso a maggio, annunciando la decisione del partito di sciogliersi e porre fine alla lotta armata. Per riaffermare le sue decisioni in materia di pace e una società democratica, 30 combattenti per la libertà curdi, guidati dalla co-presidente dell’Unione delle comunità del Kurdistan (KCK) Besê Hozat, hanno bruciato le loro armi in una cerimonia pubblica l’11 luglio.
Questa mattina è stato compiuto un altro passo. Nelle montagne del Kurdistan meridionale (regione del Kurdistan iracheno), il movimento di liberazione curdo ha annunciato il ritiro di tutti i combattenti dalla Turchia, in conformità con la decisione del 12° Congresso del PKK, per promuovere il processo di pace e società democratica.
L’annuncio è stato fatto da Sabri Ok, membro del Consiglio Esecutivo della KCK, insieme a 25 guerriglieri per la libertà, tra cui Vejîn Dersîm, membro del comando provinciale di di Serhat delle Unità femminili libere (YJA Star), e Devrîm Palu, membro del consiglio di comando delle Forze di difesa del popolo (HPG) giunti dal Bakurê Kurdistan del nord alle Zone di difesa di Medya, nel Kurdistan meridionale. La KCK ha chiesto che insieme al rilascio di Abdullah Öcalan, lo Stato turco adotti immediatamente misure legali e politiche specifiche.
È giunto il momento che il governo turco accolga queste richieste e adotti misure concrete per rendere questo processo bilaterale e reciproco. Lo storico processo di transizione può essere organizzato all’interno di un quadro specifico, e richiede che ad Abdullah Öcalan, l’architetto di questo processo, sia consentito di vivere e lavorare liberamente come capo negoziatore per la parte curda.
Invitiamo pertanto l’Unione Europea, il Consiglio d’Europa e tutti gli Stati che svolgono un ruolo in Medio Oriente a sollecitare il governo turco a trovare una soluzione politica alla questione curda. Le concessioni della parte curda sono una chiara dimostrazione della sua determinazione, perseveranza e convinzione nel trovare una soluzione pacifica e garantire una vita migliore a tutti i popoli della Turchia e della regione.
È necessario riconoscere e apprezzare i passi storici compiuti dalla parte curda. La Commissione Europea, gli Stati membri dell’UE e gli Stati Uniti dovrebbero utilizzare tutti i mezzi a loro disposizione per incoraggiare la Turchia a partecipare onestamente a questo processo e rimuovere immediatamente il PKK dalle loro liste di organizzazioni terroristiche.
Consiglio Esecutivo del Congresso Nazionale del Kurdistan
26.10.2025
Politica interna, europea e internazionale reshared this.
Öcalan: il Rojava è la mia linea rossa
Pervin Buldan, esponente della delegazione di Imralı, ha affermato che Öcalan ha ripetutamente sottolineato che “il Rojava è la mia linea rossa”, aggiungendo: “Escludere i curdi ed eliminare i loro successi non porterà alcun beneficio alla Turchia”. Pervin Buldan della delegazione di Imralı del partito DEM, ha parlato a JINTV del processo di pace e della società democratica e dell’ultimo incontro con Öcalan.
Öcalan: il Rojava è la nostra linea rossa
Pervin Buldan ha affermato che Abdullah Öcalan ha espresso valutazioni sulla Siria settentrionale e orientale e sugli sviluppi in Siria. Ha spiegato che Öcalan ha discusso di questi temi con la delegazione statale, aggiungendo: “Con noi, con la delegazione del DEM, ha parlato solo di politica turca, ma so che lo ha ripetuto più volte: ‘Siria e Rojava sono la mia linea rossa. Per me, quel posto è diverso'”.
Ha sollevato questo punto sulla Siria più volte. Oltre a ciò, tuttavia, vorrei sottolineare che non ha espresso con noi valutazioni sulla Siria e sul Rojava. Ne ha discusso principalmente con la delegazione statale, ha dibattuto la questione lì e ha persino affermato che, se si fossero presentate l’opportunità e le circostanze avrebbe ritenuto importante stabilire una comunicazione anche con loro.
Sì, ha sottolineato più volte l’importanza della comunicazione con il Rojava. Ha espresso il desiderio di parlare con loro, dibattere con loro e valutare insieme quale percorso intraprendere e quale decisione prendere. “Questo non è ancora avvenuto, ma se in futuro si faranno progressi e si creerà un’opportunità del genere, magari attraverso incontri e contatti con i funzionari del Rojava, crediamo che la questione sarà risolta più facilmente”.
Pervin Buldan ha anche richiamato l’attenzione sulle dichiarazioni del governo sulla Siria settentrionale e orientale, commentando: “La Turchia, in questo senso, sulla questione del Rojava e della Siria, deve schierarsi dalla parte del popolo curdo”.
Escludere i curdi, lanciare un’operazione contro di loro o vanificare i successi del popolo curdo non porta alcun vantaggio alla Turchia, e nemmeno i curdi in Turchia lo accetteranno. Questo deve essere compreso chiaramente e credo che sia necessario pensare in modo più razionale e prendere decisioni corrette per risolvere la questione attraverso il giusto percorso e metodo.
Pertanto, anche la Turchia monitora attentamente gli sviluppi in Siria, gli accordi, i negoziati con il governo di Damasco, ecc. Ma i curdi sono estremamente sensibili a questo tema. Il Rojava è la zona più sensibile del popolo curdo. Quindi, non importa quanti passi facciamo verso la democratizzazione in Turchia, anche la più piccola perdita in Rojava, o un’operazione militare in quella zona, causerebbe una grande devastazione tra il popolo curdo. Un simile approccio non sarebbe accettato. Nessuno lo accetterebbe. Soprattutto, il signor Öcalan non lo accetterebbe. Quindi non importa quanti passi facciamo verso la democratizzazione in Turchia, anche la più piccola perdita in Rojava, o un’operazione militare in quella zona, causerebbe una grande devastazione tra il popolo curdo. Un simile approccio non sarebbe accettato. Nessuno lo accetterebbe. Soprattutto, il signor Öcalan non lo accetterebbe.
Credo che se la Turchia affronta questa questione con un’intesa che la vede al fianco del popolo curdo, ne rispetta i successi e ne riconosce il diritto a vivere in ogni regione con le proprie conquiste, la propria lingua, identità e cultura, e cerca di risolvere la questione su basi democratiche, legali e costituzionali, allora sarà la Turchia stessa a guadagnarci. In questo modo, non partendo da una situazione di perdita o di perdita, ma partendo da una situazione di vittoria e di aiuto agli altri, una comprensione e un consenso comuni possono effettivamente risolvere questa questione.
Tre concetti chiave
Pervin Buldan ha affermato che Öcalan ha sottolineato tre concetti chiave: “Possiamo pensare alle questioni della società democratica, della pace e dell’integrazione come a un unico pacchetto. Considerarle separatamente o scollegate l’una dall’altra sarebbe un errore, sarebbe sbagliato. Öcalan ha sottolineato l’importanza di adottare misure rapide e sincronizzate che possano intrecciare tutti questi aspetti e di garantire che l’integrazione diventi finalmente realtà”.
Mettiamola così: è stata istituita una commissione. Questa commissione ha iniziato i suoi lavori e il suo vero scopo è quello di approvare le leggi il più rapidamente possibile. Perché senza leggi sull’integrazione, nulla può essere attuato. Certo, possiamo parlare di pace, possiamo parlare di democratizzazione, possiamo certamente discutere delle ingiustizie e dell’illegalità in Turchia e di come si possano approvare nuove leggi per affrontarle. Ma l’integrazione è qualcosa di molto diverso.
Oggi ci sono migliaia di persone sulle montagne con le armi in mano. Sì, simbolicamente si è svolta una cerimonia di scioglimento. Il PKK ha dichiarato il suo scioglimento. Ma ci sono ancora persone armate. Ora, queste persone armate devono deporre le armi e tornare in Turchia, e le barriere che impediscono loro di partecipare alla politica democratica devono essere rimosse. Questo può diventare realtà solo attraverso le leggi che emergeranno dalla commissione.
like this
reshared this
🔴Nord-Est della Siria sotto attacco: il futuro del Rojava è a rischio
@Politica interna, europea e internazionale
Dal 26 novembre 2024, il Nord-Est della Siria è teatro di una rinnovata e devastante crisi umanitaria. Gli scontri tra i gruppi jihadisti di Hayat Tahrir al-Sham (HTS), l’Esercito Nazionale Siriano (SNA) sostenuto dalla Turchia e il governo di Assad hanno provocato finora oltre 500 morti e costretto più di 200.000 civili, tra cui donne, bambini e anziani, a fuggire dalle loro case. Le famiglie, esposte al gelo e prive di ripari, vivono in condizioni disumane in un contesto già segnato da anni di conflitti.
Nella serata di lunedì 2 dicembre, HTS e le fazioni alleate hanno annunciato di avere preso il controllo di sette città nella regione di Hama, tra cui il villaggio di Qasr Abu Samra. Accerchiata anche la regione di Shahba, dove l’assalto delle fazioni dell’SNA sta costringendo migliaia di rifugiatx curdx e di altre etnie a esodare. Scontri infine a Deir ez-Zor, dove si teme possano risvegliarsi cellule dormienti dell’ISIS.
Le Forze Democratiche Siriane (SDF) e l’Amministrazione Autonoma della Siria del Nord-Est (DAANES) stanno cercando di facilitare l’evacuazione dei civili dai quartieri di Sheikh Maqsoud e Ashrafiye ad Aleppo, nonché dalle zone di Shehba e Tel Rifaat, dove migliaia di rifugiatx internx, in precedenza sfollatx da Afrin a seguito degli attacchi turchi del 2018, vedono la loro vita minacciata. La Mezzaluna Rossa Curda è impegnata in operazioni di emergenza per portare assistenza medica e distribuire beni essenziali alle persone in viaggio, ma le difficoltà logistiche, gli arresti arbitrari e i continui bombardamenti rendono la situazione sempre più critica. A Tabqa sono inoltre stati allestiti alloggi temporanei per gli sfollati interni.
Questa nuova escalation minaccia non solo la sicurezza delle popolazioni civili, ma anche il modello democratico costruito nel Rojava, fondato su uguaglianza di genere, ecologia e convivenza pacifica tra etnie e religioni differenti. A dieci anni dalla liberazione di Kobane, simbolo della resistenza contro Daesh, il Rojava rischia di essere cancellato da un’offensiva che destabilizzerà ulteriormente, e in maniera tragica, la regione.
L’Amministrazione Autonoma ha lanciato un appello urgente alla comunità internazionale, chiedendo interventi immediati per fermare l’escalation, aprire corridoi umanitari e proteggere i diritti delle popolazioni che vivono in Siria.
Unitevi alla nostra campagna per fornire aiuto concreto a chi, in queste ore, sta subendo questo ennesimo attacco contro la propria esistenza. Difendere il Rojava significa difendere i diritti umani di tuttx.
Coordinate bancarie per donazioni:
MEZZALUNA ROSSA KURDISTAN ITALIA ONLUS
Banca Popolare Etica s.c.p.a - Filiale di Firenze
IT53 R050 1802 8000 0001 6990 236
BIC: ETICIT22XXX
PayPal: shorturl.at/hKM89
Campagna Online: shorturl.at/FQFHt
NON SCRIVERE "SIRIA" o “ROJAVA” NELLA CAUSALE, SCRIVI “AIUTI EMERGENZA NES”
HarryKar reshared this.
NORD-EST DELLA SIRIA SOTTO ATTACCO: IL FUTURO DEL ROJAVA È A RISCHIO Civili in fuga, crisi umanitaria e minacce al modello democratico della Siria del Nord-Est
ROSSA KURDIS NA TS MEZ
ITALIA
DONA SUBITO!
NON SCRIVERE "SIRIA" O "ROJAVA NELLA CAUSALE SCRIVI
AIUTI EMERGENZA NES
Banca Etica:
IBAN: IT53 R050 1802 8000 0001 6990 236
Donazione immediata PayPal:
shorturl.at/hKM89
Campagna online:
shorturl.at/FQFHt
HarryKar reshared this.
✌Libertà per Öcalan, una soluzione politica per la questione curda
📍Ore 17:30 al CSOA La strada, Roma
Incontro pubblico con Omer #Ocalan, nipote del presidente Abdullah #Öcalan e attualmente deputato alla Grande assemblea nazionale di #Turchia per il partito DEM.
Parteciperanno:
Amedeo Ciaccheri - presidente Municipio Roma VIII
Francesca Ghirra - Deputata AVS
Alessandro Rapezzi - Segreteria Nazionale FLC CGIL
Giovanni Russo Spena - Comitato "Il Tempo è Arrivato -Libertà per Ocalan"
Michela Cicculli - Consigliera Comunale
Arturo Salerni - Avvocato
Modera: Alessio Arconzo - Attivista
In occasione del 26° anniversario del complotto internazionale che ha portato al rapimento di Abdullah Ocalan, si terrà un incontro pubblico con Ömer Öcalan, nipote del presidente Abdullah Öcalan e attualmente deputato alla Grande assemblea nazionale di Turchia per il partito DEM.
L'iniziativa servirà per rilanciare la campagna internazionale “Libertà per Öcalan, una soluzione politica per la questione curda”, lanciata lo scorso 10 ottobre 2023 a Strasburgo. La campagna è a finalizzata a porre fine all'isolamento del presidente Abdullah Öcalan, consentendo ai suoi avvocati e alla sua famiglia di fargli visita e, infine, di garantirgli la libertà, con l’obiettivo ultimo di rendere possibile una soluzione politica giusta e democratica alla questione curda in Turchia.
In questo ultimo anno la campagna ha organizzato su scala globale decine di migliaia di iniziative, mentre migliaia di persone di persone in tutto il mondo spedivano cartoline all'isola di Imrali, in un tentativo simbolico di rompere il suo isolamento disumano. Recentemente è stato sottoscritto un appello da 69 premi Nobel che chiedono il rilascio di Abdullah Öcalan e una soluzione politica alla questione curda. All’interno di questo quadro crescente di iniziative la campagna è risuscita ad essere ricevuta dal Comitato per la prevenzione della tortura (CPT).
like this
reshared this